En mi Moscú y otros poemas

$15.00

Sobre la autora

Ekaterina Ignatova (Moscú, 1948) asistió a la Universidad Jaguelónica de Cracovia, donde obtuvo sus títulos de licenciatura y maestría en Filología. Trabajó como catedrática universitaria en Ecuador por treinta años. Se especializó en la enseñanza de literatura y lenguas rusa y francesa.

 

Publicaciones de la autora

  • Marco histórico de la literatura rusa del siglo XIX.
  • La desconocida y otros poemas de Aleksandr Blok, en colaboración con Iván Carvajal.
  • En mi Moscú y otros poemas. Selección de poesía de Marina Tsvetáyeva.
  • Olas y otros poemas. Selección de poesía de Boris Pasternak.

En mi Moscú y otros poemas. Selección de poesía de Marina Tsvetáyeva

En mi Moscú y otros poemas es el tercer proyecto de traducción de Ekaterina Ignatova. En esta ocasión, la autora se dedica a la obra de Marina Tsvetáyeva (1892-1941), reconocida como una de las poetas más importantes del siglo XX en Rusia.

En mi Moscú y otros poemas es el tercer proyecto de traducción de Ekaterina Ignatova. En esta ocasión, la autora se dedica a la obra de Marina Tsvetáyeva (1892-1941), reconocida como una de las poetas más importantes del siglo XX en Rusia. El libro presenta una selección de textos de Tsvetáyeva que dan cuenta, entre otros motivos, de la complicada vida que atravesó la creadora, especialmente por los hechos políticos y sociales que marcaron la revolución de octubre de 1917 y el advenimiento de un régimen de pensamiento único, que gobernó Rusia por casi setenta años. Pero, además, la poesía de Tsvetáyeva guarda un lugar especial para su ciudad natal, Moscú, a la cual dedicó buena parte de su obra e igualmente inspira el título de esta publicación.

 

Algunos extractos del libro En mi Moscú y otros poemas

En prácticamente toda la obra de la poeta Marina Ivanovna Tsvetáyeva (Moscú, 1892 – Yelabuga, 1941) se expresan las dificultades de una vida llena de desilusiones inesperadas. Sus poemas reproducen una confesión de aquella existencia compleja y abrumadora.

(…)

En su infancia la poeta ya practicaba la escritura de versos en tres idiomas. Un simple listado de lo leído por Marina hasta la edad de dieciocho años (aprendió a leer a los cuatro), hoy parecería inverosímil, no solo por la cantidad, sino también por su variedad. La lectura estimuló su creatividad y sus primeros textos –a veces ingenuos y sin embargo con visos de talento– presentan una de sus cualidades como creadora: conseguir una afinidad entre vida, palabra y personalidad, por lo que, como se ha sugerido, podría llamarse a buena parte de su obra como poesía confesión.

En octubre de 1910, siendo todavía alumna de colegio, utilizó unos pocos ahorros para publicar quinientos ejemplares de su primer poemario, Álbum del ocaso. Acababa de cumplir dieciocho años y desde los catorce ya era huérfana de madre. La impresión general que produce aquel texto se parece al hallazgo del diario de un niño, muy observador en sus vivencias:

¡A mis versos de niña,
de cuando yo ni sabía que era poeta,
a ellos que salpicaban como una fuente,
que eran como destellos de un cohete!

Posteriormente, en una de las reuniones de la editorial y club literario simbolista Musaguet, Marina regaló un ejemplar de aquel Álbum al poeta Maximilian Voloshin, comenzando con esto una amistad de por vida. El poeta publicó un elogioso artículo dedicado a aquel primer trabajo de Tsvetáyeva. Como ningún otro contemporáneo, Voloshin comprendió y apreció el valor de Álbum del ocaso. En mayo de 1911 Tsvetáyeva fue invitada a la casa del poeta en Koktebel (Crimea) y fue allí donde conoció a Serguei Efron, su futuro esposo, entonces de 17 años, recién llegado de un pensionado de Helsinki.